<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>http://www.qbsd.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Sat0ri</id>
	<title>OpenBSD-Wiki - Вклад участника [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.qbsd.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Sat0ri"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.qbsd.ru/index.php/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/Sat0ri"/>
	<updated>2026-05-16T06:42:16Z</updated>
	<subtitle>Вклад участника</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.2</generator>
	<entry>
		<id>http://www.qbsd.ru/index.php?title=%D0%A0%D1%83%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_OpenBSD_5.x&amp;diff=289</id>
		<title>Русификация OpenBSD 5.x</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.qbsd.ru/index.php?title=%D0%A0%D1%83%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_OpenBSD_5.x&amp;diff=289"/>
		<updated>2014-04-14T18:58:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sat0ri: /* Русификация OpenBSD 5.x */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Русификация OpenBSD 5.x ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данная статья 100 % копипаст с [http://www.openbsd.ru www.openbsd.ru]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начиная с OpenBSD 5.0, конфигурация X сервера слегка изменилась. Также в силу того, что теперь можно с большим удобством пользоваться Unicode локалью, предлагается следующий простой способ русификации: добавить определение LC_CTYPE и вызов setxkbmap(X11) в ~/.xsession (или ~/.xinitrc):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 export LC_CTYPE=en_US.UTF-8&lt;br /&gt;
 setxkbmap -layout &amp;#039;us,ru(winkeys)&amp;#039; -option &amp;#039;grp:caps_toggle,grp_led:scroll&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Внимание: система предполагает, что конфигурационные файлы ~/.xsession и ~/.xinitrc являются shell-скриптами и последнее действие, совершаемое ими, должно быть запуском оконного менеджера или оконной среды, например: exec /usr/local/bin/fvwm2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После включения UTF-8 необходимо сконфигурировать XTerm через ~/.Xdefaults:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 XTerm*locale:utf8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Проверить отображение UTF-8 символов можно распечаткой тестового файла на терминал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ksh по-прежнему необходимо отучать использовать старшие биты 8-битных кодировок как метасимволы:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 set +o emacs-usemeta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для VIM достаточно добавления таких опций:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 set encoding=utf-8&lt;br /&gt;
 set termencoding=utf-8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для указания использовать UTF-8 в TeX нужно подключить доп пакеты:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 \usepackage{ucs}&lt;br /&gt;
 \usepackage[utf8]{inputenc}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Опции для irssi (подробнее):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 /set term_charset utf-8&lt;br /&gt;
 /set recode_out_default_charset utf-8&lt;br /&gt;
 /set recode_autodetect_utf8 ON&lt;br /&gt;
 /set recode_fallback utf-8&lt;br /&gt;
 /set recode_transliterate ON&lt;br /&gt;
 /set recode ON&lt;br /&gt;
 /save&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutt’у можно задать список кодировок:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 set assumed_charset=&amp;quot;koi8-r:utf-8&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Опции для music player daemon:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mpd.conf&lt;br /&gt;
 # The encoding that ID3v1 tags should be converted from.&lt;br /&gt;
 #id3v1_encoding                                  &amp;quot;UTF-8&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для конвертирования тегов mp3 файлов в кодировку UTF-8 можно использовать пакет py-mutagen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 find ~/music/ -iname &amp;#039;*.mp3&amp;#039; -print0 | xargs -0 mid3iconv -e UTF-8 --remove-v1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Howto]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sat0ri</name></author>
	</entry>
</feed>